Σάββατο 3 Σεπτεμβρίου 2016

Ζητήματα υπαρξιακής διαπραγμάτευσης: Το μείζον διαπραγματευτικό Λάθος του Συναγερμού (για όσους μπορούν να το καταλάβουν)

Σε όσους Κύπριους και μη ενδιαφέρονται αληθινά να εντοπίσουν “Το Λάθος του Συναγερμού” – αναφερόμαστε στο μείζον λάθος, τη ρίζα όλων των λαθών – το ποίημα που πιο κάτω παραθέτουμε είναι κάτι παραπάνω από χρήσιμο. HAROLD PINTER, Ποιήματα (1948-2004), εκδόσεις ΚΕΔΡΟΣ, μετάφραση από τον εξαίρετο ΝΙΝΟ ΦΕΝΕΚ ΜΙΚΕΛΙΔΗ.

Μια γυναίκα μιλάει (από το μακρινό 1956):

*Ένα σφυγμό στο σκοτάδι δεν μπόρεσα να σταματήσω.
Το λάθος του συναγερμού δεν μπόρεσα να απορρίψω.
Έναν μάρτυρα σε τέτοιο παζάρεμα δεν μπορούσα να καλέσω.

*Αν η ουσία του τεντωθεί είμαι η απώλεια του αίματός του.
Αν τα μπούτια του τον εγκρίνουν είμαι το σύνολο του τρόμου του.

*Αν τα μάτια μου τον καλοπιάσουν το παζάρεμα πέτυχε.
Αν το στόμα μου τον ανακουφίσει είμαι η κατάλληλη νύφη του.

*Αν τα χέρια μου τον εμποδίσουν κουφαίνει στη φροντίδα μου.
Αν επιλέξω να τον απολαύσω το παζάρεμα απογυμνώνεται.

*Το λάθος του συναγερμού αυτός δεν συμμερίζεται.
Πεθαίνω με την ακριβή ιεροτελεστία και αυτός είναι το φέρετρό μου.

Υστερόγραφο: Η ποιητική σκέψη, η ανόθευτη ερωτική σκέψη, σε ζητήματα αέναης υπαρξιακής διαπραγμάτευσης δεν λαθεύει, δεν μπορεί να λαθέψει… 

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου