Έχοντας υπόψη, μπλα μπλα μπλα. Λαμβάνοντας υπόψη, μπλι
μπλι μπλι. Και, βέβαια, παραπέμποντας στις αποφάσεις μπλα μπλα μπλα και μπλι
μπλι μπλι …
Σχετικά με την εφαρμογή της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών
για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία, ιδίως όσον αφορά τις καταληκτικές
παρατηρήσεις της Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για τα Δικαιώματα των Ατόμων με
Αναπηρία
(2015/2258(INI))
– δικές τους είναι οι διπλές παρενθέσεις όχι δικές μας,
μη μας εγκαλείτε άδικα –
Το Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο γνωμοδοτεί!
Εμπιστευτείτε μας! Δεν έχει την παραμικρή αξία η
γνωμοδότηση, το “διά ταύτα” της – εκτείνεται σε εκατοντάδες σελίδες, καίτοι
είμαστε εξοικειωμένοι χρειαστήκαμε ένα διήμερο για να τις κάνουμε 100% κτήμα
μας – δίχως πρότερη μελέτη των ατελείωτων “έχοντας και λαμβάνοντας υπόψη” (μπλα
μπλα μπλα και μπλι μπλι μπλι) καθώς επίσης και των ουκ ολίγων παραπομπών.
Ξεκινήστε με την ησυχία σας από τα μπλα μπλα μπλα και
μπλι μπλι μπλι, και από πλευράς μας δεσμευόμαστε ότι με το τέλος του
Καλοκαιριού θα σας δημοσιεύσουμε και καθαυτή τη γνωμοδότηση, το “δια ταύτα”.
Αφού και αυτή τη μελετήσετε, του χρόνου τέτοια εποχή θα σας έχουμε –
δεσμευόμαστε – μια πληρέστατη ανάλυση.
Γράψτε λάθος, η δέσμευση αποσύρεται. Του χρόνου τέτοια
εποχή θα έχουν διαφοροποιηθεί τα δεδομένα άρα και η ανάλυση καμιά δεν θα έχει
σημασία. Πώς και είμαστε τόσο σίγουροι; Στα "έχοντας και λαμβάνοντας υπόψη" που θα προηγούνται των του επόμενου χρόνου "γνωμοδοτήσεων δεδομένων" - περί αυτού του τύπου των γνωμοδοτήσεων πρόκειται - θα περιλαμβάνονται τμηματικά μέρη της φετινής "γνωμοδότησης", της βασισμένης στα "έχοντας και λαμβάνοντας υπόψη" που αμέσως παρακάτω σας δημοσιεύουμε, πολλά εκ των οποίων δεν είναι παρά αντίστοιχες παρελθούσες γνωμοδοτήσεις (ενίοτε παραφρασμένες ως καταληκτικές παρατηρήσεις, ανανακοινώσεις ή ψηφίσματα) βασισμένες σε αντίστοιχα παρελθόντα "έχοντας και λαμβάνοντας υπόψη".
Οπότε; Οπότε έχοντας και λαμβάνοντας υπόψη τα παραπάνω διαβάστε τα εισαγωγικά μπλα μπλα μπλα και μπλι μπλι μπλι, αποκλειστικά και μόνο για να περάσει η ώρα σας.
Οπότε; Οπότε έχοντας και λαμβάνοντας υπόψη τα παραπάνω διαβάστε τα εισαγωγικά μπλα μπλα μπλα και μπλι μπλι μπλι, αποκλειστικά και μόνο για να περάσει η ώρα σας.
Καλή σας
ανάγνωση!
Το Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο,
- έχοντας
υπόψη τα άρθρα 3, 15, 21, 23 και 26 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της
Ευρωπαϊκής Ένωσης,
– έχοντας
υπόψη τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία
(CRPD) και την έναρξη ισχύος της στην ΕΕ στις 21 Ιανουαρίου 2011, σύμφωνα με
την απόφαση 2010/48/EΚ του Συμβουλίου, της 26ης Νοεμβρίου 2009, σχετικά με τη
σύναψη, από την Ευρωπαϊκή Κοινότητα, της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για τα
δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία[1],
– έχοντας
υπόψη τις καταληκτικές παρατηρήσεις της Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για τα
Δικαιώματα των Ατόμων με Αναπηρία, της 2ας Οκτωβρίου 2015, σε συνάρτηση με την
αρχική έκθεση της Ευρωπαϊκής Ένωσης[2],
– έχοντας
υπόψη τον κατάλογο θεμάτων της Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για τα Δικαιώματα
των Ατόμων με Αναπηρία, της 15ης Μαΐου 2015, σε συνάρτηση με την αρχική έκθεση
της Ευρωπαϊκής Ένωσης[3],
– έχοντας
υπόψη τον κώδικα δεοντολογίας μεταξύ του Συμβουλίου, των κρατών μελών και της
Επιτροπής για τη θέσπιση εσωτερικών ρυθμίσεων όσον αφορά την εφαρμογή της
Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία από την
Ευρωπαϊκή Ένωση και τη σχετική εκπροσώπηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
– έχοντας
υπόψη την Οικουμενική Διακήρυξη των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου, τη Σύμβαση για
την Προάσπιση των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και των Θεμελιωδών Ελευθεριών, το
Διεθνές Σύμφωνο για τα Oικονομικά, Kοινωνικά και Mορφωτικά Δικαιώματα και το
Διεθνές Σύμφωνο για τα Aτομικά και Πολιτικά Δικαιώματα,
– έχοντας
υπόψη τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τα δικαιώματα του παιδιού,
– έχοντας
υπόψη τις κατευθυντήριες γραμμές των Ηνωμένων Εθνών για την εναλλακτική
φροντίδα των παιδιών[4],
– έχοντας
υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του
Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, περί καθορισμού κοινών διατάξεων για το
Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης, το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο, το
Ταμείο Συνοχής, το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης και το
Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας και περί καθορισμού γενικών διατάξεων για
το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης, το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο, το
Ταμείο Συνοχής και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας και για την
κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1083/2006[5],
– έχοντας
υπόψη την οδηγία 2000/78/ΕΚ του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 2000, για τη
διαμόρφωση γενικού πλαισίου για την ίση μεταχείριση στην απασχόληση και την
εργασία[6],
– έχοντας
υπόψη τις αποφάσεις του Δικαστηρίου στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-335/11
και C-337/11, HK Danmark και στις υποθέσεις C-363/12, Z, και C-356/12, Glatzel,
– έχοντας
υπόψη την κοινή ανακοίνωση της Επιτροπής και της Ύπατης Εκπροσώπου της
Ευρωπαϊκής Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας, της
28ης Απριλίου 2015, προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο με τίτλο
«Σχέδιο δράσης για τα ανθρώπινα δικαιώματα και τη δημοκρατία (2015-2019): «Τα
ανθρώπινα δικαιώματα ως κύρια παράμετρος του θεματολογίου της ΕΕ»»
(JOIN(2015)0016),
– έχοντας
υπόψη την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της
2ας Δεκεμβρίου 2015, για την προσέγγιση των νομοθετικών, κανονιστικών και
διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών όσον αφορά τις απαιτήσεις
προσβασιμότητας για τα προϊόντα και τις υπηρεσίες (COM(2015)0615),
– έχοντας
υπόψη το έγγραφο εργασίας των υπηρεσιών της Επιτροπής, της 19ης Ιουνίου 2015,
με τίτλο «Reply of the European Union to the list of issues in relation to the
initial report of the European Union on the implementation of the UN Convention
on the Rights of Persons with Disabilities» (Απάντηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης
στον κατάλογο θεμάτων σε συνάρτηση με την αρχική έκθεση της Ευρωπαϊκής Ένωσης
σχετικά με την εφαρμογή της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για τα δικαιώματα των
ατόμων με αναπηρία) (SWD(2015)0127),
– έχοντας
υπόψη το έγγραφο εργασίας των υπηρεσιών της Επιτροπής, της 5ης Ιουνίου 2014, με
τίτλο «Report on the implementation of the UN Convention on the Rights of
Persons with Disabilities (CRPD) by the European Union» (Έκθεση σχετικά με την
εφαρμογή της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για τα δικαιώματα των ατόμων με
αναπηρία (CRPD) από την Ευρωπαϊκή Ένωση) (SWD(2014)0182),
– έχοντας
υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 25ης Οκτωβρίου 2011, με τίτλο
«Πρωτοβουλία για την κοινωνική επιχειρηματικότητα: Οικοδόµηση ενός οικοσυστήµατος για την
προώθηση των κοινωνικών επιχειρήσεων στο επίκεντρο της κοινωνικής οικονοµίας και
της κοινωνικής καινοτοµίας» (COM(2011)0682),
– έχοντας
υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 15ης Νοεμβρίου 2010, με τίτλο
«Ευρωπαϊκή στρατηγική για την αναπηρία 2010-2020: Ανανέωση της δέσμευσης για
μια Ευρώπη χωρίς εμπόδια» (COM(2010)0636),
– έχοντας
υπόψη το ψήφισμά του, της 25ης Φεβρουαρίου 2016, σχετικά με το Ευρωπαϊκό
Εξάμηνο για τον συντονισμό των οικονομικών πολιτικών: απασχόληση και κοινωνικές
πτυχές στην ετήσια επισκόπηση της ανάπτυξης για το 2016[7],
– έχοντας
υπόψη το ψήφισμά του, της 10ης Σεπτεμβρίου 2015, σχετικά με τη δημιουργία μιας
ανταγωνιστικής αγοράς εργασίας της ΕΕ για τον 21ο αιώνα: αντιστοίχιση
δεξιοτήτων και προσόντων με τη ζήτηση και τις ευκαιρίες εργασίας, ως τρόπος
ανάκαμψης από την κρίση[8],
– έχοντας
υπόψη το ψήφισμά του, της 10ης Σεπτεμβρίου 2015, σχετικά με την κοινωνική
επιχειρηματικότητα και την κοινωνική καινοτομία στην καταπολέμηση της ανεργίας[9],
– έχοντας
υπόψη το ψήφισμά του, της 8ης Σεπτεμβρίου 2015, σχετικά με την κατάσταση των
θεμελιωδών δικαιωμάτων στην Ευρωπαϊκή Ένωση (2013-2014)[10],
– έχοντας
υπόψη τη θέση του σε πρώτη ανάγνωση, της 8ης Ιουλίου 2015, σχετικά με την
πρόταση απόφασης του Συμβουλίου όσον αφορά τις κατευθυντήριες γραμμές για τις
πολιτικές απασχόλησης των κρατών μελών[11],
– έχοντας
υπόψη το ψήφισμά του, της 20ής Μαΐου 2015, σχετικά με τον κατάλογο θεμάτων που
ενέκρινε η Επιτροπή των Ηνωμένων Εθνών για τα Δικαιώματα των Ατόμων με Αναπηρία
σε συνάρτηση με την αρχική έκθεση της Ευρωπαϊκής Ένωσης[12],
– έχοντας
υπόψη το ψήφισμά του, της 4ης Ιουλίου 2013, σχετικά με τον αντίκτυπο της κρίσης
στην πρόσβαση των ευάλωτων ομάδων στην περίθαλψη[13],
– έχοντας
υπόψη το ψήφισμά του, της 25ης Οκτωβρίου 2011, σχετικά με την κινητικότητα και
την ένταξη ατόμων με αναπηρία και την ευρωπαϊκή στρατηγική για την αναπηρία
2010-2020[14],
– έχοντας
υπόψη το ψήφισμά του, της 6ης Μαΐου 2009, σχετικά με την ενεργητική ένταξη των
ατόμων που είναι αποκλεισμένα από την αγορά εργασίας[15],
– έχοντας
υπόψη τη λεπτομερή ανάλυση της Υπηρεσίας Έρευνας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου με
τίτλο «EU Implementation of the UN Convention on the Rights of Persons with
Disabilities (CRPD)» (Εφαρμογή εκ μέρους της ΕΕ της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών
για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία),
– έχοντας
υπόψη το θεματολόγιο του 2030 για τη βιώσιμη ανάπτυξη,
– έχοντας
υπόψη την ετήσια έκθεση της Ευρωπαίας Διαμεσολαβήτριας για το 2014,
– έχοντας
υπόψη την απόφαση της Ευρωπαίας Διαμεσολαβήτριας με την οποία περατώνει την
αυτεπάγγελτη έρευνα OI/8/2014/AN αναφορικά με την Ευρωπαϊκή Επιτροπή,
– έχοντας
υπόψη την επικείμενη ετήσια έκθεση του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της
Ευρωπαϊκής Ένωσης για το 2015,
– έχοντας
υπόψη τη μελέτη του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης του
Δεκεμβρίου 2015 με τίτλο «Violence against children with disabilities:
legislation, policies and programmes in the EU (Βία κατά των παιδιών με
αναπηρία: νομοθεσία, πολιτικές και προγράμματα στην ΕΕ),
– έχοντας
υπόψη τα στατιστικά στοιχεία για τις αναπηρίες που εξέδωσε η Eurostat για το
2014 όσον αφορά την πρόσβαση στην αγορά εργασίας, την πρόσβαση στην εκπαίδευση
και την κατάρτιση, τη φτώχεια και τις εισοδηματικές ανισότητες,
– έχοντας
υπόψη το άρθρο 52 του Κανονισμού του,
– έχοντας
υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων και τις
γνωμοδοτήσεις της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών
Υποθέσεων, της Επιτροπής Αναφορών, της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων, της
Επιτροπής Ανάπτυξης, της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας
των Τροφίμων, της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού, της Επιτροπής
Περιφερειακής Ανάπτυξης, της Επιτροπής Πολιτισμού και Παιδείας, της Επιτροπής
Νομικών Θεμάτων και της Επιτροπής Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των
Φύλων (A8-0203/2016),
Α. λαμβάνοντας
υπόψη ότι, ως πολίτες με πλήρη δικαιώματα, όλα τα άτομα με αναπηρία έχουν ίσα
δικαιώματα και δικαιούνται αδιαμφισβήτητη αξιοπρέπεια, ισότιμη μεταχείριση,
ανεξάρτητη διαβίωση, αυτονομία, στήριξη από συστήματα που χρηματοδοτούνται με
δημόσια κεφάλαια και πλήρη συμμετοχή στην κοινωνία·
Β. λαμβάνοντας
υπόψη ότι, σύμφωνα με εκτιμήσεις, υπάρχουν στην Ευρωπαϊκή Ένωση 80 εκατομμύρια
άνθρωποι με αναπηρία, από τους οποίους περίπου 46 εκατομμύρια είναι γυναίκες
και κορίτσια, αριθμός που αντιστοιχεί στο 16% του συνολικού γυναικείου
πληθυσμού της ΕΕ και που καταδεικνύει ότι η συχνότητα εμφάνισης αναπηρίας στην
Ευρωπαϊκή Ένωση είναι μεγαλύτερη μεταξύ των γυναικών απ΄ ό,τι μεταξύ των
ανδρών· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες με αναπηρία είναι συχνά θύματα
πολλαπλών διακρίσεων και αντιμετωπίζουν σημαντικά εμπόδια στην άσκηση των βασικών
τους δικαιωμάτων και ελευθεριών, όπως του δικαιώματος στην εκπαίδευση και την
απασχόληση, γεγονός που μπορεί να επιφέρει κοινωνική απομόνωση και ψυχολογικά
τραύματα· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες πλήττονται επίσης δυσανάλογα από
την αναπηρία λόγω του ρόλου τους ως ατόμων που παρέχουν φροντίδα σε μέλη της
οικογένειας με αναπηρία·
Γ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι η ΣΛΕΕ απαιτεί από την Ένωση να καταπολεμά κατά τον καθορισμό και την
εφαρμογή των πολιτικών και δράσεων της κάθε διάκριση λόγω αναπηρίας (άρθρο 10)
και της παρέχει την εξουσία να θεσπίζει νομοθετικά μέτρα για την αντιμετώπιση
αυτών των διακρίσεων (άρθρο 19)·
Δ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι τα άρθρα 21 και 26 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της
Ευρωπαϊκής Ένωσης απαγορεύουν ρητώς τις διακρίσεις λόγω αναπηρίας και
προβλέπουν την ισότιμη συμμετοχή των ατόμων με αναπηρία στην κοινωνία·
Ε. λαμβάνοντας
υπόψη ότι η Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία
αποτελεί την πρώτη διεθνή συνθήκη ανθρωπίνων δικαιωμάτων που κύρωσε η ΕΕ και η
οποία έχει επίσης υπογραφεί και από τα 28 κράτη μέλη της ΕΕ και έχει κυρωθεί
από 27 εξ αυτών· λαμβάνοντας υπόψη ότι το κράτος μέλος το οποίο δεν το έχει
ακόμη πράξει θα πρέπει να ολοκληρώσει τις μεταρρυθμίσεις που απαιτούνται ενόψει
της κύρωσης της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για τα δικαιώματα των ατόμων με
αναπηρία·
ΣΤ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι είναι η πρώτη φορά που η ΕΕ παρακολουθείται από όργανο του OHΕ κατά
την εκπλήρωση των διεθνών της υποχρεώσεων στον τομέα των ανθρωπίνων
δικαιωμάτων, λαμβάνοντας υπόψη ότι οι καταληκτικές παρατηρήσεις της Επιτροπής
των Ηνωμένων Εθνών για τα Δικαιώματα των Ατόμων με Αναπηρία σχετικά με την
εφαρμογή της Σύμβασης στην ΕΕ, οι οποίες δημοσιεύθηκαν το 2015, έστειλαν ισχυρό
μήνυμα σχετικά με τη προσήλωση της ΕΕ στην ισότητα και στον σεβασμό των
ανθρωπίνων δικαιωμάτων και περιλάμβαναν ένα σύνολο κατευθυντήριων γραμμών για
τη λήψη νομοθετικών μέτρων και μέτρων χάραξης πολιτικής που εμπίπτουν στο πεδίο
αρμοδιοτήτων της ΕΕ·
Ζ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι η νομολογία του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου επιβεβαιώνει ότι η Σύμβαση των
Ηνωμένων Εθνών για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία είναι δεσμευτική για
την ΕΕ και τα κράτη μέλη της κατά την εφαρμογή του δικαίου της ΕΕ, δεδομένου
ότι αποτελεί «αναπόσπαστο τμήμα της έννομης τάξης της Ένωσης» και ότι έχει
«υπεροχή έναντι των διατάξεων του παράγωγου κοινοτικού δικαίου»[16]·
Η. λαμβάνοντας
υπόψη ότι οι αρχές της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για τα δικαιώματα των ατόμων
με αναπηρία προχωρούν πέρα από τις διακρίσεις, διότι υποδεικνύουν με ποιον τρόπο
είναι δυνατή η πλήρης άσκηση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων από όλα τα άτομα με
αναπηρία και τις οικογένειές τους, σε μια κοινωνία χωρίς αποκλεισμούς·
Θ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι τα άτομα με αναπηρία αντιπροσωπεύουν μια πολύμορφη ομάδα και
λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες, τα παιδιά, οι ηλικιωμένοι, καθώς και τα
άτομα με σύνθετες ανάγκες υποστήριξης, αντιμετωπίζουν επιπρόσθετες δυσκολίες
και πολλαπλές μορφές διακρίσεων·
Ι. λαμβάνοντας
υπόψη ότι η αναπηρία μπορεί να προκληθεί από τη σταδιακή και κάποιες φορές ανεπαίσθητη
υποβάθμιση της κατάστασης της υγείας ενός ατόμου, όπως στην περίπτωση των
ατόμων που πάσχουν από νευροεκφυλιστικές ή σπάνιες ασθένειες, που ενδέχεται να
έχουν αρνητικό αντίκτυπο στην αυτόνομη διαβίωση αυτών των ανθρώπων·
ΙΑ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι, σύμφωνα με εκτιμήσεις, το 80 % των ατόμων με αναπηρία ζουν σε
αναπτυσσόμενες χώρες· λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ υποστηρίζει την προώθηση των
δικαιωμάτων των ατόμων με αναπηρία σε διεθνές επίπεδο και είναι ο μεγαλύτερος
χορηγός επίσημης αναπτυξιακής βοήθειας (ΕΑΒ) στον κόσμο·
ΙΒ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι τα παιδιά με αναπηρία έχουν 17πλάσιες πιθανότητες να ζήσουν σε
ιδρύματα σε σύγκριση με τους συνομήλικους τους που δεν πάσχουν από αναπηρία,
όπου διατρέχουν πολύ μεγαλύτερο κίνδυνο να υποστούν βία, παραμέληση και
κακοποίηση απ΄ ό,τι στο σπίτι τους[17]·
ΙΓ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι τα παιδιά με αναπηρία έχουν δικαίωμα να ζουν με οικογένεια (την
οικογένειά τους) ή σε οικογενειακό περιβάλλον, σύμφωνα με το υπέρτατο συμφέρον
τους· λαμβάνοντας υπόψη ότι μέλη οικογενειών συχνά αναγκάζονται να περιορίσουν
ή να διακόψουν τις επαγγελματικές τους δραστηριότητες για να φροντίσουν μέλη
της οικογένειας που πάσχουν από αναπηρία·
ΙΔ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι η Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία
τονίζει την ανάγκη να ενσωματωθεί η διάσταση του φύλου σε όλες τις προσπάθειες
και να προαχθεί η πλήρης άσκηση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των θεμελιωδών
ελευθεριών·
ΙΕ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι η ισότιμη μεταχείριση και τα θετικά μέτρα και πολιτικές για τις γυναίκες
με αναπηρία και τις μητέρες παιδιών με αναπηρία αποτελούν θεμελιώδες ανθρώπινο
δικαίωμα και ηθική υποχρέωση·
ΙΣΤ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι οι γυναίκες και τα κορίτσια με αναπηρίες είναι εκτεθειμένα σε αρκετές
μορφές διακρίσεων στην καθημερινή τους ζωή· η διάκριση μπορεί να λάβει ποικίλες
μορφές –σωματική, συναισθηματική, σεξουαλική και οικονομική– και περιλαμβάνει
βία από συντρόφους, βία στα χέρια φροντιστών, σεξουαλική βία και θεσμική βία·
ΙΖ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι οι γυναίκες με αναπηρία είναι πιθανότερο να υποστούν ενδοοικογενειακή
βία και σεξουαλική επίθεση, φαινόμενα που φέρεται να διαρκούν περισσότερο και
να είναι πιο έντονα από ό,τι για τις γυναίκες που δεν πάσχουν από αναπηρία[18]·
ΙΗ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι οι γυναίκες με αναπηρία, και ιδίως οι μετανάστριες, διατρέχουν
μεγαλύτερο κίνδυνο φτώχειας και κοινωνικού αποκλεισμού εξαιτίας των πολλαπλών
διακρίσεων που υφίστανται·
ΙΘ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι η αναπηρία αποτελεί αίτιο και ίσως συνέπεια της φτώχειας και ότι
σχεδόν το 30 % των αστέγων πάσχουν από αναπηρία και κινδυνεύουν να
παραμεληθούν[19]·
λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινωνική προστασία που παρέχει το κράτος διαδραματίζει
σημαντικό ρόλο στην πρόληψη της φτώχειας για τα άτομα με αναπηρία και ότι,
σύμφωνα με στοιχεία του 2012, το 68,5% των ατόμων με αναπηρία θα ζούσαν στη
φτώχεια χωρίς τις κοινωνικές παροχές που έλαβαν από το κράτος[20]·
Κ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι είναι επιτακτική η ανάγκη ενίσχυσης των υφιστάμενων νομοθεσιών και
εργαλείων πολιτικής της ΕΕ, ούτως ώστε να μεγιστοποιηθεί ο βαθμός εφαρμογής της
Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία·
ΚΑ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι ορισμένα κράτη μέλη που έχουν κυρώσει τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών
για τα δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία, δεν έχουν ακόμη συστήσει ή υποδείξει
τα όργανα που θα αναλάβουν να εφαρμόσουν και να παρακολουθούν την εφαρμογή της
Σύμβασης, όπως ορίζει το άρθρο 33· λαμβάνοντας υπόψη ότι το έργο των οργάνων
που έχουν ήδη συγκροτηθεί, ιδίως όσον αφορά την παρακολούθηση που προβλέπεται
στο άρθρο 33 παράγραφος 2, εμποδίζεται από την έλλειψη οικονομικών και
ανθρώπινων πόρων και από την απουσία έγκυρης νομικής βάσης για την ανάθεση της
εντολής τους·
ΚΒ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι ένας από τους βασικότερους πυλώνες για τα άτομα με αναπηρία είναι η
συμμετοχή και η πρόσβαση στην αγορά εργασίας, η οποία εξακολουθεί να είναι
προβληματική, δεδομένου ότι ανέρχεται σε ποσοστό 58,5% σε σύγκριση με το
ποσοστό συμμετοχής 80,5% των ατόμων χωρίς αναπηρία, γεγονός που εμποδίζει
πολλούς ανθρώπους με αναπηρία να ζήσουν μια ανεξάρτητη και ενεργή ζωή·
ΚΓ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι το ποσοστό απασχόλησης των γυναικών χωρίς αναπηρία είναι 65 %,
έναντι 44 % για τις γυναίκες με αναπηρία· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι
γυναίκες με αναπηρία υφίστανται συχνά διακρίσεις σε σύγκριση με τους άνδρες με
αναπηρία, όσον αφορά την πρόσβαση στην απασχόληση και στην εκπαίδευση·
λαμβάνοντας υπόψη ότι το υψηλό ποσοστό ανεργίας των ατόμων με αναπηρία
εξακολουθεί να είναι απαράδεκτο· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες και τα
κορίτσια με αναπηρία αντιμετωπίζουν μεγαλύτερες δυσκολίες κατά την είσοδό τους
στην αγορά εργασίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι πρέπει να εξαλειφθούν οι φραγμοί
στην κινητικότητα και η μεγαλύτερη εξάρτηση από μέλη της οικογένειας και
πρόσωπα που παρέχουν φροντίδα, προκειμένου να ενθαρρυνθεί η ενεργός συμμετοχή
των γυναικών με αναπηρία στην εκπαίδευση, την αγορά εργασίας και την κοινωνική
και οικονομική ζωή της κοινότητας·
ΚΔ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι η αμειβόμενη απασχόληση έχει καθοριστική σημασία προκειμένου να
μπορούν τα άτομα με αναπηρία να ζουν ανεξάρτητα και να στηρίζουν την οικογένεια
και το νοικοκυριό τους· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες και τα κορίτσια με
αναπηρία συχνά αμείβονται ανεπαρκώς· λαμβάνοντας υπόψη ότι αυτή η ευάλωτη ομάδα
ανθρώπων είναι πιθανότερο να πληγεί από τη φτώχεια και διατρέχει μεγαλύτερο κίνδυνο
κοινωνικού αποκλεισμού·
ΚΕ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι η ΕΕ, ως συμβαλλόμενο μέρος της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για τα
δικαιώματα των ατόμων με αναπηρία, έχει καθήκον να διασφαλίσει την ουσιαστική
και ενεργό συμμετοχή των ατόμων με αναπηρία και των οργανώσεων εκπροσώπησής
τους στην ανάπτυξη και εφαρμογή νομοθεσίας και πολιτικών για την εφαρμογή της
Σύμβασης και σε όλες τις διαδικασίες λήψης αποφάσεων σχετικά με ζητήματα που
αφορούν τα άτομα με αναπηρία·
ΚΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι τα μέτρα λιτότητας που
εφαρμόζονται από τα κράτη μέλη έχουν οδηγήσει σε περικοπές στις κοινωνικές
υπηρεσίες, στη στήριξη για οικογένειες και στις υπηρεσίες που λειτουργούν σε
επίπεδο κοινότητας, και είχαν δυσανάλογα αρνητικές συνέπειες στο βιοτικό
επίπεδο των ατόμων με αναπηρία, και ιδίως των παιδιών με αναπηρία και των
οικογενειών τους·
ΚΖ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι η Επιτροπή έχει αποσύρει την πρότασή της για οδηγία για την άδεια
μητρότητας και ως εκ τούτου η ισότητα των δικαιωμάτων των μητέρων και των
πατέρων, των παιδιών και των ενηλίκων δεν διασφαλίζεται ικανοποιητικά μέχρι
στιγμής στην πολιτική της ΕΕ για την ισορροπία μεταξύ επαγγελματικής και
προσωπικής ζωής·
ΚΗ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι η οδηγία 2011/24/ΕΕ περί εφαρμογής των δικαιωμάτων των ασθενών στο
πλαίσιο της διασυνοριακής υγειονομικής περίθαλψης δεν απαγορεύει ρητώς τις
διακρίσεις λόγω αναπηρίας·
ΚΘ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι, λόγω των δημογραφικών και κοινωνικών αλλαγών, υπάρχει αυξημένη
ζήτηση για οικιακούς βοηθούς και προσωπικό φροντίδας, και ιδιαίτερα για
οικιακούς βοηθούς και προσωπικό φροντίδας μεταξύ των μελών των οικογενειών·
λαμβάνοντας υπόψη ότι οι εργασίες παροχής φροντίδας στα άτομα με αναπηρία και
στα εξαρτώμενα άτομα εκτελούνται συνήθως από τις γυναίκες της οικογένειας,
γεγονός που συχνά οδηγεί στον αποκλεισμό τους από την αγορά εργασίας·
Λ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι, στις καταληκτικές παρατηρήσεις της επί της αρχικής έκθεσης της
Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Επιτροπή των Ηνωμένων Εθνών για τα Δικαιώματα των Ατόμων
με Αναπηρία συνιστά στην Ευρωπαϊκή Ένωση να ενσωματώσει τη διάσταση της
αναπηρίας στις πολιτικές και τα προγράμματά της για το φύλο και τη διάσταση του
φύλου στις στρατηγικές της για την αναπηρία και να αναπτύξει θετικές δράσεις,
να θεσπίσει μηχανισμό παρακολούθησης και να χρηματοδοτήσει τη συλλογή δεδομένων
και την έρευνα με αντικείμενο τις γυναίκες και τα κορίτσια με αναπηρία·
λαμβάνοντας υπόψη ότι συνιστά επιπλέον να παρέχει η Ευρωπαϊκή Ένωση
αποτελεσματική προστασία από τη βία, την κακοποίηση και την εκμετάλλευση, να
καλύπτει η πολιτική για την εξισορρόπηση επαγγελματικής και προσωπικής ζωής τις
ανάγκες των παιδιών και των ενηλίκων με αναπηρία, συμπεριλαμβανομένων των
ατόμων που τους παρέχουν φροντίδα, και να ληφθούν μέτρα για τη μείωση των
υψηλών ποσοστών ανεργίας των ανθρώπων με αναπηρία, η πλειονότητα των οποίων
είναι γυναίκες·
ΛΑ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι, στην απάντησή της στο ψήφισμα του Κοινοβουλίου της 27ης Σεπτεμβρίου
2011 «Η Ευρώπη, ο υπ’ αριθμόν 1 τουριστικός προορισμός στον κόσμο – ένα νέο
πλαίσιο πολιτικής για τον ευρωπαϊκό τουρισμό»[21], η οποία εγκρίθηκε από την Επιτροπή στις
13 Δεκεμβρίου 2011, η Επιτροπή αναγνωρίζει την ανάγκη διασφάλισης μιας συνεχούς
αλυσίδας υπηρεσιών προσιτών σε όλους (συγκοινωνία, στέγαση, εστίαση και
αξιοθέατα), και, για τον σκοπό αυτό, έχει αρχίσει να δρομολογεί δράσεις με
στόχο να αυξηθεί η ευαισθητοποίηση, να βελτιωθούν τα προσόντα των εργαζομένων
στον τουριστικό τομέα και εν τέλει να βελτιωθεί η ποιότητα των τουριστικών
εγκαταστάσεων για τα άτομα με ειδικές ανάγκες ή αναπηρίες·
ΛΒ. λαμβάνοντας
υπόψη ότι οι ανάγκες των ατόμων με αναπηρία, λειτουργική διαφορετικότητα και
μειωμένη κινητικότητα στους τομείς των μεταφορών, της κινητικότητας και του
τουρισμού αντιστοιχούν σε επιχειρηματικές ευκαιρίες καινοτομίας για παροχή
υπηρεσιών στον τομέα των μεταφορών και της κινητικότητας και μπορούν να
οδηγήσουν σε καταστάσεις επωφελείς για όλους για την εξυπηρέτηση των ατόμων με
οποιασδήποτε μορφής αναπηρία (ενδεικτικά αναφέρονται τα άτομα με μειωμένη
κινητικότητα, οι τυφλοί, οι κωφοί, οι βαρήκοοι, τα άτομα με αυτισμό και τα
άτομα με διανοητικές ή ψυχοκοινωνικές αναπηρίες), καθώς και για όλους τους
άλλους χρήστες των εν λόγω υπηρεσιών στο πνεύμα του «καθολικού σχεδιασμού»·
[2] CRPD/C/EU/CO/1.
[3] CRPD/C/EU/Q/1.
[6] ΕΕ L 303 της 2.12.2000, σ. 16.
[7]
Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2016)0059.
[8] Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2015)0321.
[9] Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2015)0320.
[10] Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2015)0286.
[11] Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2015)0261.
[12] Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2015)0208.
[13] ΕΕ C 75 της 26.2.2016, σ. 130.
[14] ΕΕ C 131 E της 8.5.2013, σ. 9.
[15] ΕΕ C 212 E της 5.8.2010, σ. 23.
[16]
Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Συνεκδικαζόμενες υποθέσεις C-335/11 και
C-337/11, HK Danmark, 11 Απριλίου
2013, παράγραφοι 29-30· Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Υπόθεση C-363/12 Z,
18 Μαρτίου 2014, παράγραφος 73· Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Υπόθεση
C-356/12 Glatzel, 22 Μαΐου 2014,
παράγραφος 68·
[17] Έκθεση του FRA:
Violence against children with disabilities: legislation, policies and
programmes in the EU (Βία κατά των
παιδιών με αναπηρία: νομοθεσία, πολιτικές και προγράμματα στην ΕΕ), http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra_uploads/fra-2015-violence-against-children-with-disabilities_en.pdf
[18] Έκθεση του FRA,
Violence against women: an EU-wide survey.
(Βία κατά των γυναικών: Πανευρωπαϊκή έρευνα. Έκθεση βασικών
αποτελεσμάτων:) http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-2014-vaw-survey-main-results-apr14_en.pdf
[19] Van Straaten et al. (2015).
Self-reported care needs of Dutch homeless people with and without a suspected
intellectual disability: a 1.5-year follow-up study. Aπόσπασμα από
το έγγραφο Epub: Health Soc Care Community 2015 Oct 1. 1η
Oκτωβρίου 2015.




Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου